Here's the text.
Deferral of payment
Last Updated October 26, 2023
Download (outside site) of payment postponement application style
Deferral of payment
If the applicant is under the age of 50 and each of the applicant and the spouse of the applicant falls under any of the following and it is difficult to pay the insurance premium, if the applicant applies to the Japan pension Organization and is approved, the payment of insurance premiums for that period will be deferred (* actual documents will be submitted to the ward office National Pension Plan Section. In addition, electronic application using the minor portal is also possible. For details on electronic application, please see the Japan pension Organization website (external site). ) 。
- Standards for postponement of payment when only the head of the household has income when the income is low.
Number of household members | Income |
---|---|
Four-person household Couple and 2 children | About 1.72 million yen |
Two-person households Couples only | About 1.02 million yen |
Single-person households | About 670,000 yen |
- When the insured person or all other household members of the household are receiving assistance other than livelihood assistance under the Social Security Act or equivalent assistance (education, housing, medical care, livelihood, etc.)
- When a person with a disability, widow or single parent as stipulated in the Local Tax Law and the previous year's income was 1.35 million yen or less
- When it is extremely difficult to pay insurance premiums and any of the following conditions are met:
- When the amount of damage is approximately one-half or more of the property price due to an earthquake, storm or flood, fire or other similar disaster in the year to which the month in which the payment deferral is applied or the previous year.
- When it is deemed difficult to pay insurance premiums due to unemployed in the year to which the payment deferral belongs or the previous year, etc., and it is deemed difficult to pay insurance premiums
Necessary items for application procedures
- Documents that can clarify my number card or basic pension number
- Documents proving that the application is made pursuant to 4 above
※If a proxy is applied, a power of attorney is required in principle.
However, family members (head of household, spouse, relatives of living together) can carry out procedures by bringing identification of person coming to window (my number card, driver's license, etc.) .
When the application is approved
As a general rule, an application for a postponement of payment can be made for the period up to two years and one month before and for the period from the time of application to the latest June.
In addition, if a person who has been approved for the payment deferral wishes to continue applying for a postponement in the following fiscal year, it will be deemed that the application has been continued without having to apply again from the following year. If you wish to apply for a full exemption, in the following fiscal year, the screening will be conducted in the order of 1. Full exemption and 2. Deferral of payment.
※However, in the following cases (1) to (3), an application is required every year. If you wish to continue, please apply again in July.
(1)Deferral of payment due to earthquakes, storms and floods, fires and other similar disasters
(2)Deferral of payment due to unemployment or business suspension or abolition
(3)Deferral of payment due to receiving assistance other than livelihood assistance under the Public Assistance Act
When claiming an old age basic pension | In the calculation of basic retirement pension | When claiming a disability or survivor's pension | You will pay insurance premiums later | ||
---|---|---|---|---|---|
Full exemption | You will enter the eligibility period. | For periods prior to fiscal 2008 One-third is reflected. | About period from 2009 onward A half is reflected. | It is treated the same as the paid period. | You can pay within ten years. (Additional amount will be added after the third fiscal year.) |
Quarter payment (3/4 exemption) | If you pay a quarter of the premium, you will enter the eligibility period. | For periods prior to fiscal 2008 A half is reflected. | About period from 2009 onward Five-eighths are reflected. | If you pay a quarter of the premium, it will be treated the same as the paid period. | You can pay within ten years. (Additional amount will be added after the third fiscal year.) |
Payment of half (Half price exemption) | If you pay half of the premium, you will enter the eligibility period. | For periods prior to fiscal 2008 Two-thirds will be reflected. | About period from 2009 onward Three-quarters are reflected. | If you pay half of the premium, it will be treated the same as the paid period. | You can pay within ten years. (Additional amount will be added after the third fiscal year.) |
Three-quarter payments (1/4 exemption) | If you pay three-quarters of the premium, you will enter the eligibility period. | For periods prior to fiscal 2008 5/6 is reflected. | About period from 2009 onward 7/8/7 is reflected. | If you pay three-quarters of the premium, it will be treated the same as the paid period. | You can pay within ten years. (Additional amount will be added after the third fiscal year.) |
Deferral of payment and special student payment | You will enter the eligibility period. | For periods prior to fiscal 2008 About period from 2009 onward Both are not reflected. | It will be treated the same as the paid period. | You can pay within ten years. (Additional amount will be added after the third fiscal year.) | |
Non-payment | We do not enter the eligibility period | For periods prior to fiscal 2008 About period from 2009 onward Both are not reflected. | We do not enter the eligibility period | I can't pay after 2 years. |
Inquiries regarding procedures
Please contact your ward office, Insurance and Pension Division National Pension Plan Section.
Ward Office | Phone number | Fax | E-Mail address |
---|---|---|---|
Tsurumi Ward | 045-510-1802 | 045-510-1898 | tr-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Kanagawa Ward | 045-411-7121 | 045-411-7088 | kg-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Nishi Ward | 045-320-8421 | 045-322-2183 | ni-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Naka Ward | 045-224-8311 | 045-224-8309 | na-hknkquestion@city.yokohama.jp |
Minami Ward | 045-341-1129 | 045-341-1131 | mn-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Konan Ward | 045-847-8421 | 045-845-8413 | kn-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Hodogaya Ward | 045-334-6332 | 045-334-6334 | ho-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Asahi Ward | 045-954-6131 | 045-954-5784 | as-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Isogo Ward | 045-750-2421 | 045-750-2544 | is-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Kanazawa Ward | 045-788-7831 | 045-788-0328 | kz-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Kohoku Ward | 045-540-2346 | 045-540-2355 | ko-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Midori Ward | 045-930-2337 | 045-930-2347 | md-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Aoba Ward | 045-978-2331 | 045-978-2417 | ao-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Tsuzuki Ward | 045-948-2331 | 045-948-2339 | tz-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Totsuka Ward | 045-866-8441 | 045-866-8419 | to-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Sakae Ward | 045-894-8420 | 045-895-0115 | sa-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Izumi Ward | 045-800-2421 | 045-800-2512 | iz-hokennenkin@city.yokohama.jp |
Seya Ward | 045-367-5721 | 045-362-2420 | se-hokennenkin@city.yokohama.jp |
For inquiries to this page
Health and Social Welfare Bureau Living and Welfare Department Insurance and Pension Division
Phone: 045-671-2418
Phone: 045-671-2418
Fax: 045-664-0403 (For inquiries regarding procedures, please contact the above ward office.)
Email address: kf-hokennenkin@city.yokohama.jp
Page ID: 689-160-171