- Yokohama-shi Top Page
- Tsurumi Ward Top Page
- Disaster Prevention and anti-crime program
- Disaster Prevention and Disasters
- Disaster prevention maps and hazard maps
- Tsurumi Life and Disaster Prevention Map (Foreign Language Version)
Here's the text.
Tsurumi Life and Disaster Prevention Map (Foreign Language Version)
Last Updated February 10, 2021
Tsurumi Life and Disaster Prevention Map (Foreign Language Version)
The Tsurumi Life and Disaster Prevention Map provides information on disaster prevention, including facilities for people in Tsurumi Ward and evacuation centers in the event of an earthquake.
This time, in order to make it easier for foreigners to understand, we have created a “Tsurumi Life and Disaster Prevention Map” translated into foreign languages.
[What I'm writing]
・Information on facilities that people in Tsurumi Ward go to
・What should I do when an earthquake occurs?
・Map of Tsurumi Ward (Evacuation shelters in the event of an earthquake are also written)
Type of Language (Language)
English (English)
・Cover (cover) (PDF: 584KB)
・Services of Ward Administration Office (duties of ward office) (PDF: 884KB)
・Main government offices / Public institutions (main government offices / public institutions) (PDF: 939KB)
・Main civic facilities / Educational institutions in the ward (main civic facilities / educational institutions in the ward) (PDF: 756KB)
・Always be ready / When an earthquake occurs (preparation on a daily basis, when an earthquake occurs) (PDF: 9,888KB)
・After the quakes subside / Preparing for a tsunami (after the shaking calms down and prepares for tsunami) (PDF: 629KB)
Chinese (Chinese)
・Cover (PDF: 240KB)
・Guidance of ward government office (business contents of ward office) (PDF: 1,454KB)
・Main Government Departments / Public Organizations (Main Governments / Public Institutions) (PDF: 1,470KB)
・Main citizen organization / Educational organization in ward (main citizen use facility, educational institution in ward) (PDF: 190KB)
・Daily preparation / possible earthquake weather (in case of daily preparation / earthquake occurrence) (PDF: 10,360KB)
・After Shikohei / Uumi Coastal Commandment (after calming down and preparing for the tsunami) (PDF: 1,083KB)
Hangul (Hangul)
・(Cover) (PDF: 229KB)
・Outsourcing of the service of the ward office (business contents of the ward office) (PDF: 422KB)
・Main officials / public institutions (main government offices / public institutions) (PDF: 537KB)
・Main citizen's facilities / educational institutions in the ward (main citizen-use facilities, educational institutions in the ward) (PDF: 517KB)
・Always-on preparations / cissusual idiopathy after (daily preparation / earthquake occurs) (PDF: 9,974KB)
・Preparedness for postwar/tsunami (after the shaking calms down, preparation for tsunami) (PDF: 52KB)
Portugues (Portuguese)
・Cobrir (Cover) (PDF: 608KB)
・Informação sobre os serviços da sub-prefeitura (por divisão) (Business of the ward office) (PDF: 1,073KB)
・Principais repartiçães públicas / Instituição pública (main government offices and public institutions) (PDF: 1,048KB)
・Principais instalaçóisoes municipais / Instituiçóes educacionais dentro da subprefeitura (main citizen facilities, educational institutions in the ward) (PDF: 476KB)
・Precauçóes cotidianas / O que fazer quando ocorrer um terremoto (in the event of a daily preparation and earthquake) (PDF: 9,945KB)
・O que fazer após o tremor acalmar / Preparativos para um tsunami (preparation for tsunami after the shaking calms down) (PDF: 707KB)
Tagalog (Tagalog)
・Takip (Cover) (PDF: 356KB)
・Impormasyon tungkol sa operasyon sa ward administration office (business contents of ward office) (PDF: 3,410KB)
・Pangunahing tanggapan ng gobyerno / Pampublikong institusyon (main government offices and public institutions) (PDF: 2,902KB)
・Mga pangunahing pasilidad para sa paggamit ng mamayan / Institusyong pang-edukasyon ng ward (main public facilities, educational institutions in the ward) (PDF: 2,310KB)
・Pang-araw-araw na paghahanda / kapag nangyari anglindol (when a daily preparation / earthquake occurs) (PDF: 10,907KB)
・Pagkatapos humupa ang pag-uga / Paghahanda sa Tsunami (preparation for tsunami after shaking calms down) (PDF: 1,784KB)
Tibeng Vihat (Vietnam)
・Che (Cover) (PDF: 605KB)
・Nimushi dnghishap vungth vungth tave tave tave tave tave tave t.
・Các c Songsquan Chính phquan, Chính / C Songn c Song (Main government offices and public institutions) (PDF: 1,018KB)
・Các các cánch dànch dànch ànch dàn Chen dàn in the Các c galvang galvang galvang in Claus gilag galvang (main civic facilities) (PDF: 898KB)
・Daphrink Thrush hourg angày / Khi x Yong raong ang Yangt (when a daily preparation / earthquake occurs) (PDF: 9,984KB)
・Sau knhi runglin junh / Chun bash sng sng thnn (preparation for tsunami after the shaking calms down) (PDF: 750KB)
Espanol (Spanol)
・Cubrir (Cover) (PDF: 584KB)
・Información de los Oficios de la Municipalidad (duties of ward office) (PDF: 913KB)
・Principal Oficina Gubernamental / Institución pública (main government offices and public institutions) (PDF: 944KB)
・Principales instalaciones de uso cívico / Institución pública (main citizen facilities, educational institutions in the ward) (PDF: 824KB)
・Prepararse desde ya / Cuando ocurra un terremoto (in the event of a daily preparation / earthquake) (PDF: 9,901KB)
・Después de que el temblor se haya calmado / Prepararse para unwave (prepararse after shaking calms down, preparation for tsunami) (PDF: 629KB)
Map (Chizu)
The map also shows how much water sinks in the shelter during an earthquake or in the tsunami.
In addition, the characters are translated into "easy Japanese" that is easy for foreigners to understand.
Map (Chizu)
Map around the ward office (Kuyakushoshuhenzu)
Distribution location (Haifubasho)
As I wrote below, I'm giving it for 0 yen.
・1st floor of the ward office (Public Relations Section, Ward Administration Promotion Division)
・5th floor of the ward office (General Affairs Section, General Affairs Division)
・Tsurumi Station West Exit Administrative Service Corner
You may need a separate PDF reader to open a PDF file.
If you do not have it, you can download it free of charge from Adobe.
To download Adobe Acrobat Reader DC
Inquiries to this page
Tsurumi Ward General Affairs Department General Affairs Division
Telephone: 045-510-1656
Telephone: 045-510-1656
Fax: 045-510-1889
Email address: tr-somu@city.yokohama.jp
Page ID: 681-882-387