- Top page
- Language
- For Residents (people who live in Yokohama)
- Easy Japanese
- A great news
- Information dissemination in easy Japanese
Main content starts here.
Information dissemination in easy Japanese
Last Updated April 17, 2024
What is "Easy Japanese"?
It is a simple Japanese that is easy to understand for foreigners (people who do not speak Japanese as their native language and have started learning Japanese).
Before rewriting | Evacuate to a hill |
---|---|
After rewriting | Let's escape to high places! |
Promote information dissemination in "Easy Japanese"
Yokohama City has established the "Multilingual Public Relations Guidelines", and when disseminating information to foreigners, foreign languages such as English, Chinese (Simplified), Hangul, and "Easy Japanese" are used.
Benefits of disseminating information in "Easy Japanese"
More than 110,000 foreigners from more than 170 countries and regions live in Yokohama.
It is considered effective to disseminate information in "easy Japanese" for foreigners whose native language is other than the foreign language specified in the "Multilingual Public Relations Guidelines".
Let's use "Easy Japanese"!
The professional soccer team Yokohama FC has created an "Easy Japanese" video.
In the video, players from Yokohama FC and others appear and talk about "easy Japanese".
- Have you ever been in Japan and have any problems with your language?
- How do you communicate with your teammates in different native languages?
- Message to everyone in Yokohama
Why don't you communicate with foreigners using "easy Japanese"?
Performed at Yokohama FC
C.R.O Mr. Tomoya Uchida
Yuri Lara
Gabrieu player
Guenkonfon player
Eijiro Takeda
Please use the standard of "Easy Japanese"
Don't you say, "I want to publicize in easy Japanese for foreigners, what should I do?"
This is a standard for creating sentences in easy Japanese that are useful for such a case.
Please take advantage of it.
Summary Version (PDF: 394KB)
Aiming to be easy-to-understand and easy-to-understand Japanese conveyed in "Easy Japanese" (Batch Version) (PDF: 2,345KB)
Aiming for easy-to-understand and easy-to-understand Japanese conveyed in "Easy Japanese" (Chapter 1 to Chapter 4) (PDF: 1,496KB)
Aiming to be easy-to-understand and easy-to-understand Japanese conveyed in "Easy Japanese" (Chapter 4 vocabulary-end) (PDF: 816KB)
"Easy Japanese" Example Book (PDF: 1,875KB)
How to use it
The standard is "Aiming to be easy-to-understand and easy-to-understand Japanese conveyed in" Easy Japanese "," which summarizes the points of information dissemination in easy-to-understand Japanese.
It is a two-part composition of "Easy Japanese" Example Book, which contains rewriting examples using that point.
By using both together, understanding will be faster.
There is also a compact summary version of the points of easy Japanese, so if you want to send information in "easy Japanese" immediately, please use this.
Vocabulary has been updated (March 2024)
The content of the vocabulary collection has been updated to match the current system.
It contains 561 vocabulary as of March 2024.
"Easy Japanese" vocabulary collection (Excel: 101KB)
"Easy Japanese" vocabulary collection (PDF version) (PDF: 554KB)
You may need a separate PDF reader to open a PDF file.
If you do not have it, you can download it free of charge from Adobe.
To download Adobe Acrobat Reader DC
Inquiries to this page
Public Relations Section, City Promotion Promotion Office, Policy Management Bureau
Telephone: 045-671-2331
Telephone: 045-671-2331
Fax: 045-661-2351
Email address: ss-koho@city.yokohama.lg.jp
Page ID: 479-424-809